当前位置:首页 > 行业热点 >  > 正文
又翻车了?新华社转“七分之一英国人吃不饱“消息,网友们不干了_观天下
来源:大道微言  时间:2023-07-04 02:57:59
字号:

近日新华社转发文章表示在英国有七分之一的人是吃不饱饭的,结果网友们不干了还翻出了我国1959年的报纸来嘲讽。

新华社转发文章英国人有七分之一吃不饱饭,网友们不约而同的回复却扎心了。搞得像英国人好悲惨好可怜似的,引来网友们一阵嘲讽和调侃,我想会是这样的结果,新华社自己也没想到吧?

说实在的,如果这篇文章是放在二十年前,哪怕十年前都不至于是这样的结果,这说明什么?说明成长了、长见识了、明智了、起床了、进步了。


(资料图片仅供参考)

更有众多网友表示,看到新华社这标题后,内容都不看了直接冲进评论区看评论。观察员也为大家选取了部分精彩评论,我们一边看观察员这篇文章一边瞅瞅大家的评论截图。

其实换位思考,观察员倒是觉得对于一个国人的官媒来说,这样的操作还是比较正常的,在各国媒体间也是比较常见的。

就比如:

国外媒体不也是天天说我们不好吗?说我们这不好那不好,说我们这不行那不行,说我们的食品不安全,说我们的制造不达标,说我们的科技是假的,说我们的城市是电脑动画合成的,说我们的百姓很艰苦,说我们的经济快崩溃等等很常见,都见怪不怪了。

所以反过来,反制一下,我们的媒体礼尚往来说一下他们不好也没问题呀,也说的过去呀,你说对吧?你说我,那我也要说你,你们这些外国媒体都黑了我们这么多年了还不能也让我们说一下你们吗?

而且,作为官媒,有几个国家是说自己不好的?不都是要说自己国家很好,自己很强大,都说别的国家不好,不都是这样的吗?要传递正能量,要给国民信心和憧憬,你们说对吧?就比如大旱冥国天天说自己很好,又比如淫赌国天天说自己很强一样。

大家不要误会,不要理解错了我的意思,我的以上三段话指的是针对新华社这样的操作这样的出发点是正常的是可以理解的,各国媒体都这样的,并不是指他们说英国人七分之一吃不饱饭这篇文章是对的,也不是觉得外国有多悲惨,我们有多幸福,我不是这意思,我刚三段话指的是理解他们的初衷,但我们的底层百姓也有很多是有困难的并没有多好。

最后为什么众多网友看了新华社的这篇文章后纷纷调侃甚至是嘲讽了?归根结底还是因为我们仍然有部分人过的还不够好甚至是艰辛,仍然有一些问题需要解决和完善并且国外也确实在某些政策方面更人性化更有优势(不好意思为了过审所以我说的比较含蓄婉转),在这样的情况之下你说人家有人吃不饱饭,那我国网友想想自己情况肯定是有些小情绪的。

所以还是撸起袖子、卷起裤管、竖起头发,加油干吧,争做新时代的弄潮儿。(妮子说美食)

标签: